Matt Steffanina & Dana Alexa - Tanssi- ja koreografiakela 2012
Monissa kohtauksissa Monogatari sarja, joskus hahmon taidetyyli muuttuu, koska he toimivat kuten muut anime-hahmot. Esimerkkejä annetaan alla olevissa kuvissa.
Kuvataanko nämä kohtaukset alkuperäisessä lähteessä (kevytromaani), kun heidän kasvonsa muuttuvat muiksi anime- / mangahahmoiksi? Esimerkiksi kun Araragi (vasemman alakulman kuva) sanoi:
En jättänyt maksamatta sitä!
hän parodioi Kaijikasvot animesta Kaiji: Lopullinen selviytyjä:
Onko sitten kevyellä romaanilla tällainen kohta (esimerkiksi):
"En jättänyt maksamatta sitä", kun kasvoni muuttui Kaijin vakavaksi ilmeeksi.
vai tekivätkö nämä kohtaukset alun perin vain anime-versiota varten?
Syy, miksi ajattelen tätä, on se, että siellä on kohtaus Ei peliä, ei elämää joka sopii yhteen anime- ja kevytromaanin kanssa kuten alla:
"En suostu!" Näiden sanojen purkaminen sai hänen silmänsä laajenemaan vastauksena.
"Voisitko ...... kertoa syyn?"
"Hehe, se johtuu ....." Sora halasi katsomassaan pikkusiskoa ilmeellä, jota ei voitu erottaa.
"Yksi suosituimmista kohteistamme on" "
"Seisominen tilanteessa, jossa vastustajalla on etu, ja sen kieltäminen" EI ": llä!"
Shiro yhdistettiin. Alun perin epäselvä juoni, Steph ja Kurami eivät voineet järjestää tätä päättelyä kunnolla. Katsomalla vain innoissaan sisaruksia samalla kun olet järkyttynyt.
"Wahaha!" Halusin aina yrittää sanoa neljä riviä [19] "ja sanoin sen todella!"
"....... Nii, mukava, hyvä työ."
Se on samanlainen kuin anime-versio. He tekivät myös tämän kohtauksen, jota kuvataan kevyessä romaanissa. (Sora sanoi lause, joka tuli alun perin Kishibe Rohanlausunto, sivuhahmo Jojo's Bizarre Adventure: Timantti on särkymätön.
1- osa parodiasta on alkuperäinen animelle ja osa ei, kuten siinä oli myös kevytromaani, vaikka en ole varma kumpi