Anonim

PERHEEN VLOG & KENKÄ | MITÄ ON VÄÄRÄ TYTÄTÄNI ???

Tämä on enemmän japaninkielinen kysymys, mutta koska se perustuu hölmöihin anime-kohtauksiin, ajattelin kysyä täältä.

Kohtaus on Gintaman 88. jaksosta:

https://www.youtube.com/watch?v=2mBS9-EQbqw

Gin pyytää Kaguraa menemään naisten huoneeseen muiden naisten kanssa ryhmäpäivänä ja näyttämään hyvältä ulkonäöltään. Suunniteltu englanniksi lukuun ottamatta sanaa "söpö", se kuuluu seuraavasti:

Gin: "Muistatko, mitä käskin sinun sanoa?"

Kagura: "Mitä mieltä olet pojista? Suosikkini on tuo hopeakarvainen kaveri. Hän on ka-wa-i-i!'

Gin: "Ei niin! Ka-wa-wi-i!'

Kagura: "Ka-wa-wi-i!'

Gin: "Ei! Ka-wa-"(tässä hän kuristaa kahviaan)

Rakastan tätä kohtausta, mutta minua on aina vikailtu, etten voi kertoa mitä vikaa Gin löytää Kaguran toimituksesta toisella kerralla. Heidän ääntämisensä kuulostavat identtisiltä kuin minä voi olla Kagura saattaa lisätä n ääni loppuun asti. Jos näin on, odotan Ginin käskevän häntä pudottamaan sen sijaan, että sanoa sanan alusta alkaen.

Ainoa toinen mahdollisuus, jonka voin ajatella, on se, että Kagura ei sano ka-wa-wi-i hyvin innostuneesti; itse asiassa hän näyttää tylsältä. Mutta sitten Gin sanoo sen myös melko tasaisella äänellä.

Joten onko siinä äänieroa, jota ei voi kuulla tälle muulle kuin äidinkielelle? Vai onko se jotain muuta?

1
  • Minulla on aavistus, että tämä on viittaus japanilaiseen parodiaan, mutta japanilaiset fanit eivät ole vielä vahvistaneet sitä ...

Gin: "Ei niin! Ka-wa-wi-i!"
Kagura: "Ka-wa-wi-i!"
Gin: "Ei! Ka-wa-" (tässä hän kuristaa kahviaan)

Kagura sanoo Ka-wa-wi-n toisen kerran.

Jos näin on, odotan Ginin käskevän häntä pudottamaan sen sijaan, että sanoa sanan alusta alkaen.

Kukaan ei voi sanoa, mitä kirjoittajat haluavat Ginin sanovan sen sijaan.