Se aika, jonka sain uudelleen reipaksi Slimeksi, ime ime し た ら ス ラ イ ム だ っ た 悪 魔 編 ⑦ 原初 の 黄 カ レ 前 編 ニ メ で は 語 れ な な い 内容 Time
Anime-sarjan lopputekstit Tuohon aikaan sain Reinkarnaation Slimeksi on ainutlaatuinen piirre, jonka yritän ymmärtää. Tässä on sieppaus jakson 2 lopputeksteistä:
(Jakso 1: n lopputekstit ovat itse asiassa alkukrediittejä, joita ei ollut pelattu loppuun asti. Avauskrediitit ovat kokonaan japaninkielisiä lukuun ottamatta sarjan englanninkielistä otsikkoa.)
Kuva sieppaa siirtymisen ensimmäisen näytetyn aakkosen ja toisen välillä. Kukin ensimmäisistä aakkosista kestää alle sekunnin, kun lopulta japanilainen ilmestyy muutaman sekunnin. Alun perin ajattelin, että ensimmäinen kieli oli thai tai georgia tai jokin vastaavanlainen kieli. Nyt kun olen tehnyt kuvakaappauksen, olen melko varma, että kumpikaan ensimmäisistä ei ole todellisia kirjoitusjärjestelmiä. Ovatko he?
Jos ei, onko pelissä joitain syitä näyttää hyvitykset kolmella aakkosella? Ymmärrän, että heidän on monikulttuurinen maailma, mutta niin on myös meidän, ja pidämme tyypillisesti yhtä kieltä luottona.
(Luulen, että minun pitäisi hyväksyä se. Useat erilaiset anime-sarjat näyttävät useita kieliä opintosuoritusten aikana, mutta eivät siirtymistä niiden välillä. Jos korealaista henkilökuntaa hyvitetään, tämä osa on korealaista, jos filippiiniläisen henkilökunta, tämä osa tulee olla englanniksi tai espanjaksi jne.)
Näyttää alkuperäinen aakkoset, joka mahdollisesti perustuu riimun aakkosiin. Se on kuitenkin täydellinen aakkoset, joiden translitterointi tunnetaan.
@ happymaryheart twiitti työnsä aakkosten täydellisestä translitteraatiosta.
Hänen twiitoitujen translitterointinäytteiden perusteella se on pohjimmiltaan joko:
- Englannin sanat, tai
- Japanin sanojen romanisointi
Miksi hyvitykset näytetään kolmessa aakkosessa ... se näkyy oikeastaan vain kahdessa aakkosessa: tässä runo-aakkosessa ja japaniksi / englanniksi. Runot näytetään ensimmäistä kertaa, sitten ne kutistuvat ennen kuin ne korvataan alkuperäisillä sanoilla.
Miksi se tehdään näin ... En ole tehnyt mitään tutkimuksia tätä varten, mutta spekuloin taiteellisesta vaikutelmasta, tai ehkä se on ainoa aakkoset heidän universumissaan ...
0