Anonim

Paniikki! Diskolla: Mutta on parempi, jos teet [OFFICIAL VIDEO]

Miss Monochromen kauden 2 jaksossa 4 Miss Monochrome haluaa, että toimintahahmo tehdään kauppatavarana konserttikiertueelleen. Johtaja kertoo hänelle, että se voi olla vaikeaa, joten hän päättää tulla toimintahahmoksi omien ansioidensa perusteella.

Jostain syystä tämä saa hänet karhuksi, kuten kauhistuttavasti kerrotaan seuraavassa kohtauksessa.

Näyttää siltä, ​​että täällä on jonkinlainen typerä sanakirja, mutta en voinut selvittää, mikä se oli. Mikä japanin kielen vääristymä sai neiti Monochromen ajattelemaan, että pukeutuminen karhuun tekisi hänestä toimintahahmon?

3
  • Koska hänen nimensä on yksivärinen, ajattelin Monokumaa, Danganronpan hahmoa, joka sitten selittää miksi hänestä tuli karhu (kuma on japanilainen karhu), mutta ei aavistustakaan, mitä sillä on tekemistä toimintahahmon kanssa.
  • @SakuraiTomoko Se oli jonkinlainen sanamerkki figyua (kuvio) ja miltä kuulosti higumajonka oletan olevan peräisin kuma (karhu). Toivoin, että joku voisi selittää sen.
  • Tarvitsimme myös enemmän neiti yksivärisiä kysymyksiä auttaaksemme häntä matkalla epäjumalaksi.

Torisudan vihjeen perusteella Figuma on viittaus Figma-yhtiöön, joka myy toimintalukuja. Higuma kuulostaa samanlaiselta kuin Figma ja se tarkoittaa Sun Bearia (hi / = aurinko, kuma / = karhu). Niinpä neiti yksivärinen muuttui aurinkokarhuksi.

2
  • En usko tarkoittavan tässä 'aurinkoa'. Luulen, että oli alun perin , jonka sanotaan tulevan lukemalla kuten { } yli { } (vaikkakin tietysti todellakin osoittaa nettoa).
  • @snailboat Voitteko selittää mikä vitsi olisi, jos olet oikeassa? Ehkä vastauksessa? :)