Anonim

SMAP / 世界 に 一 つ だ け の 花 (englanninkielinen kansi)

Japanissa katakanaa käytetään lainasanoihin / vieraisiin sanoihin, mutta se näkyy paljon mangan taustalla, mikä näyttää olevan onomatopoeia. Onko tämä mangakohtainen, ja mistä se on peräisin?

Pohjapaneelin keskimmäinen valkoinen katakana näyttää olevan esimerkiksi "fuaaaaa".

2
  • Saat todennäköisesti parempia vastauksia kysymällä tätä osoitteesta japanese.stackexchange.com.
  • Tämä kysymys näyttää olevan aiheen ulkopuolella, koska se koskee japanin kieltä (jolla on jo SE), ei jotain erityistä animelle / mangalle.

Onomatopoian käyttö äänitehosteiden korostamiseksi kirjallisuudessa ei ole manga- tai edes sarjakuvakohtaista. Esimerkiksi 1966-luvut Lepakkomies TV-sarjat tai jopa Nickelodeonin Melko parittomat vanhemmat oli helposti saatavilla olevaa ääntä vastaamaan ruudun tekstiä painottaen. Mutta useilla kulttuureilla on oma alkuperänsä. Jäljittää takaisin kun tämä tietty taiteellinen / kirjallinen laite, joka on kiinni, olisi melko tyhjentävä, jos ollenkaan uskottava ollenkaan.