Anonim

TODELLINEN RAKKAUS vs. moderni rakkaus: miksi sen pitäisi olla sinulle merkitystä. 5 minuuttia voi muuttaa rakkauselämääsi!

Fanina oleminen (Okitegami Kyouko no Bibouroku, tai "Memorandum of Okitegami Kyouko"), löysin verkosta seuraavat mainosvideot:

  • Okitegami Kyouko x Monogatari -sarja, yhteistyö CM
  • Okitegami Kyouko x Monogatari -sarja, toinen yhteistyö CM

Kummankin CM: n mielestäni kiehtova osa oli se, että Kyouko on animoitu näiden kaupallisten julkaisujen lopussa, vaikka (kirjoituksen jälkeen) ei ole suunnitelmaa sarjan animoidusta versiosta. Animaatio hyvitetään Shaftille, mikä ei ole yllättävää, koska Shaft on vastuussa saman kirjoittajan Monogatari-sarjan animoinnista. CM erottuu kuitenkin muista Kyoukon tai tämän Date A Live -tyyppisen kaltaisista (aikaisemmasta Date A Live -sovelluksesta animeiksi) verrattuna, joissa on enimmäkseen staattisia kuvia ja tehosteita animoitujen hahmojen sijaan.

Joten kysymykseni on seuraava: Onko kevyillä romaaneilla animaatiomainos (erityisesti alkuperäisen animaation kanssa, joka on luotu vain mainosmateriaaliin) huolimatta siitä, että hänellä ei ole suunnitelmia mukauttaa romaania animeiksi lähitulevaisuudessa? Vai onko ainakin aikaisemmin ollut muita tapauksia?

En sanoisi, että se on yleinen, mutta se tapahtuu. Tässä on joitain esimerkkejä:

  • Musaigen no Phantom World oli PV tammikuussa 2014, joka edeltää anime-ilmoitusta elokuussa 2015. Samoin, Kyoukai no Kanata oli PV jonkin aikaa vuonna 2012, ennen kuin anime ilmoitettiin huhtikuussa 2013. Luulen, että sama tapahtui Vapaa! / Suuri nopeus!. Kaikki nämä on kuitenkin julkaissut Kyoto Animationin sisäinen julkaisutoimisto (KA Esma Bunko), joten heillä on ehkä ollut vielä julkistamattomia suunnitelmia näistä teoksista siihen mennessä, kun he asettivat PV: t.
  • Raskas esine, Henkinen kylä ei Zashiki Warashia, ja jotkut muut Kamachi LN: t ilmestyivät syyskuun 2014 PV: ssä Kamachin erilaisista teoksista (joista tunnetuin on tietysti Tietty maaginen hakemisto). Muista kuinIndeksi toimii vain Raskas esine on animoitu, ja siitä ilmoitettiin vasta kuukautta myöhemmin (tosin taas oletettavasti suunnittelussa tuolloin).

Mutta melkoisen etsinnän jälkeen en kääntänyt muita oikein animoituja PV: itä (pikemminkin kuin vain videoita, joissa staattisia kuvia heilutti ruudun ympärillä). Minusta tämä ei ole yllättävää: Oikein animoidun PV: n saamiseksi tarvitset oikean animaatiostudion, ja ilman olemassa olevaa suhdetta studioon tuottaaksesi materiaalia kyseessä olevalle franchising-ohjelmistolle, PV: tä todennäköisesti ei tapahdu.


Joten miksi näitä muutamia esimerkkejä edes on olemassa?

Kioton animaation tapaus on epätavallinen, koska heillä on tytäryhtiönä kevyt romaanikirjasto (tai jotain; en ole varma, mikä tarkka liikesuhde on). Luonnollisesti tämä tarjoaa KA Esma Bunkolle helpon pääsyn animaatiostudioon. Sikäli kuin tiedän, KyoAni on ainoa animaatiostudio, jolla on tällainen erittäin tiukka suhde kevyiden romaanien kustantajaan.

Kahdessa muussa tapauksessa - Okitegami Kyouko ja erilaiset Kamachi-asiat - animaatiostudioyhteys tulee kyseisten studioiden (Shaft ja J.C.Staff) kautta, jotka ovat jo animoineet muita käteislehmiä samoista kirjoittajista (Monogatari ja Indeksivastaavasti). Samassa asemassa ei ole kovin paljon muita kirjoittajia (nykyinen animoitu käteislehmä + korkea tuottavuus muissa kevyissä romaanisarjoissa); ainoa, joka tulee mieleen pääni yläosasta, on Narita Ryohgo (Durarara !!, Baccano!), enkä löytänyt PV: itä muille hänen juttuilleen.