Tässä me olemme: Huomautuksia elämästä maapallolla - virallinen traileri | Apple TV
Pimeän aineen tappion jälkeen hän puukottaa Yomikawaa loukkaantumaan edelleen kiihdyttimelle, mikä saa kiihdyttimen itämään mustat siipensä ja kertomaan sitten hänelle jotain enkelikielellä.
Englanninkielisessä käännöksessä sanotaan:
yjrpEVILqw
Mitä hän kuitenkin sanoo japaniksi? Yritin löytää raaka, mutta en voinut, ja japanilainen fu ei ole niin hyvä. Jokainen tarpeeksi tuttu tietää, mitä hän sanoo siellä?
7- Mielestäni saattaa olla mukavaa muokata tämän kysymyksen otsikkoa niin, että se ei sisällä spoilereita - ehkä jotain sellaista kuin "Mitä Accelerator sanoo Dark Matterille heidän taistelunsa lopussa?".
- Toki, mene eteenpäin.
- Englanninkielisessä Dubissa luulin, että kuulet hänen sanovan "Tapa, Tapa, Tapa, Tapa, Tapa". Tarkoitatko sitä?
- @estebanrules Acceleratorin ja Dark Matterin välistä taistelua ei näytetty animessa.
- @estebanrules Olet luultavasti ajatellut asiaa lähellä Index II: n loppua, jossa Accelerator taistelee Kihara Amataa vastaan.
「——Yjrp 悪 qw」
Osa 15 (Vanha testamentti), luku Pimeä aine, jakso 4 (s.320).
悪 (あ く / aku) tarkoittaa "pahaa". Ympäröivät kirjaimet eivät näytä saavan ylimääräistä merkitystä japaniksi - ne ovat todennäköisesti vain katkeria.