Anonim

M416 vs House Campers, eeppinen taistelu PUBG Mobile Lite

Kun meillä on kohtaus, jossa henkilö (tai monet ihmiset) nukkuu syvästi, on melko yleistä, että joku heistä sanoo "En voi enää syödä". nukkuneena.

Tämän ANN-foorumiketjun mukaan tämä tropiikki on havaittu:

  • Cowboy Bebop (kirjoittanut Edward)
  • Ilma kesällä (kirjoittanut Kanna)
  • Inu-Yasha (kirjoittanut Shippo)
  • Super Milk Chan (kirjoittanut Milk-Chan)
  • CardCaptor Sakura (Kero, kääntää myös vitsin yhdessä tapauksessa)
  • Sailor Moon (kirjoittanut Usagi)
  • Full Metal Panic? Fumoffu (kirjoittanut Tessa)
  • Gokujou Seitokai (kirjoittanut Randou Rino, jaksossa 24)

Koska yllä oleva foorumiketju on vuodelta 2006, esimerkit ovat melko vanhoja. Alla on joitain viimeaikaisia ​​esimerkkejä:

  • Brynhildr pimeydessä (kirjoittanut Kotori)

Kiitos Pawl Rowelle yllä olevan esimerkin toimittamisesta

(Voit muokata vapaasti lisää esimerkkejä ja kuvia, jotka esittävät tätä trooppia, mieluiten uusimmista sarjoista).

Mikä on tämän tropin alkuperä?

7
  • Voit vapaasti muokata joissakin kuvissa, joissa tämä tropiikki on pelissä. En voi aivan muistaa tällaista kohtausta viimeaikaisessa animessa.
  • Et ole varma, liittyykö tämä asiaan, mutta Luffy sanoi kerran unessa "sanji tee minulle ruokaa". Missä sanji, loffy ja chopper sitten väittivät unessa ruoasta.
  • En myöskään muista yhtään tällaista kohtausta tuoreessa animessa. Myönnän, etten katso kovin laajasti, mutta näyttää siltä, ​​että tämä trooppinen putoaa muodista. Kaikki mainitsemasi ohjelmat näyttävät olevan vuodelta 2005 tai aikaisemmilta.
  • @PeterRaeves: Linja on erityisen näkyvä, ja samaa linjaa on käytetty useissa eri animeissa, mainitsematta tapauksia, joissa vitsi on hieman muutettu hauskanpitoon. Se on enemmän tai vähemmän yhtä merkittävä kuin "osoroshi ko" "tämä lapsi on pelottava" tropiikki, jota kuvataan Tvtropessa, AFAIK.
  • Näin juuri jakson Brynhildr pimeydessä (ilmestyi 2014), jossa Kotori nukkui ja sanoi tämän linjan, joten se on esimerkki viimeaikaisesta animesta.

Chiebukuron mukaan varhainen lähde on 落 語 (rakugo) esitys, jonka otsikko on 「品 川 心中」 (Shinagawa Shinjuu, joka tarkoittaa "Loversin itsemurhaa Shinagawassa" [Shinagawa on Tokion seurakunta]), joka on kirjoitettu Edon aikakaudella (vuosina 1603-1868) (ei ole yllättävää, että tarina pyörii kaksinkertaisen ystävien itsemurhan ympärillä). Rakugo on eräänlainen japanilainen sanallinen lavaviihde. Yksi tarinankerrontaja istuu sisään Seiza ja kertoo pitkän ja monimutkaisen koomisen tarinan, johon kuuluu kahden tai useamman hahmon vuoropuhelu. Taiteen keksivät buddhalaiset munkit 9. ja 10. vuosisadalla saadakseen saarnansa mielenkiintoisemmaksi.

Koska teos oli elävä esitys niin kauan sitten, lopullista historiallista näyttöä ei ole olemassa, mutta yleisesti uskotaan, että tarina sisälsi seuraavat vuoropuhelulinjat:

「ほ ら 、 あ ん た 、 起 き と く れ よ!」 (Hora, anta, oki jure!)

「ふ ぇ ぇ ー? も う 食 え ね ぇ ~ ...」 (Fuee ~? Mou kuenee ~ ...)

「何 言 っ て ん だ い 、 お 前 さ ん 、 時間 だ よ ... (Nani itten dai, omae-san, jikan da yo ...)

merkitys

V: Hei, sinä, herää!

B: Huhhhh? En voi syödä anymooore ...

V: Mistä puhut, hei sinä, on aika [nousta] ...

「食 え ね ぇ」 (kuenee) ja 「食 べ な い」 (tabenai) molemmilla on sama merkitys: "ei voi syödä". "kuu"miehet käyttävät ääntämistä karkeammalla äänellä, ja sitä käytetään myös viittaamaan eläimiin, jotka kuluttavat ruokaa.

Tämän rivin sisällyttäminen erilaisiin mangoihin osoittaa sen jopa nykypäivään asti unta syödä niin paljon ruokaa, että et voisi syödä enempää, pidetään hyvänä unelmana: niin hyvä unelma, ettet halua herätä siitä.

3
  • 1 Tämä linkki näyttää osoittavan koko säädöksen: niji.or.jp/home/dingo/rakugo2/view.php?file=shinagawashinju
  • 3 Chiebukuron vastaaja ei väitä sitä Shinagawa Shinjuu on tämän asian alkuperä; vain, että tämä asia tapahtuu Shinagawa Shinjuu.
  • @senshin True; Olen muokannut selventää.