Dropshipping vuonna 2020? Asiat, jotka sinun on tiedettävä ...
Japanilainen tarkoittaa korvilleni:
Olen akuma (demoni) ja shitsuji (hovimestari).
Luulen, että sillä on myös pun-merkitys. Eräässä tapauksessa paha kaveri huusi "a-a-akuma?", Mutta se on poikkeus: kaikki näyttävät viileiltä kuultuaan sen. Kuinka Sebastian voi sanoa tämän niin rennosti?
0Joo, se on sanaleikki. Kun luet
���������������������������
akuma de shitsuji desu kara
Se tarkoittaa
Olen perkele ja hovimestari.
Kun taas luetaan identtisen kuulostavaksi
������������������������������
aku teki shitsuji desu kara
Se tarkoittaa
Olen hovimestari läpi ja läpi, näet.
Tämä sanakirja (aku tehty vs. akuma de) on suhteellisen yleinen japaniksi. Katso esimerkki tämän lajikkeen toisen asteen sanasta Yowamushi-pedaalin jakson 26 lopussa:
Oikealla oleva mies muuttui lampaasta (ihmis) hovimestariksi, ja niin sanomisen sijaan aku tehty shitsuji desu kara "Olen hovimestari läpi ja läpi", hän sanoo aku tehty hitsuji desu kara "Olen lammas läpi ja läpi" (hovimestari = shitsuji, lammas = hitsuji; vrt. Mitä lampaiden nuket edustavat Mayo Chikissä?).
Lisähuomautus: aku
kahdessa esimerkissä ovat homofonit, jotka tarkoittavat eri asioita. aku
ensimmäisessä esimerkissäni on ���
, mikä tarkoittaa "pahaa". aku
toisessa esimerkissäni on ������
, joka on verbi, joka tarkoittaa "kyllästyä" (näet sen yleisemmän synonyymin ���������
= akiru
useammin).
Yhdistelmärakenne aku made
(������������
) tarkoittaa "kunnes kyllästyn ~" katsottuna kahtena eri sanana, ja tarkoittaa "kokonaan" tai "perusteellisesti", kun katsotaan kiinteäksi idiomaattiseksi yhdisteeksi (tämä jälkimmäinen käyttö on vakio; analysoimalla sitä verbinä +������
ei ole).
Funimationin virallinen englanninkielinen käännös vangitsee osuvasti tämän sanan merkityksen ja suuruuden kääntämällä sen sanoen "Näet, minä olen vain yksi helvetin hovimestari". Tämä heijastaa sekä hänen demonista luonnettaan että hänen palvelijansa taitojaan käyttäen yleistä englanninkielistä ilmaisua, jolla on suunnilleen sama merkitys.
3- Mikä on "aku made" kirjaimellinen merkitys? Uskon, että "aku" tarkoittaa edelleen "pahaa", mutta se ei ole punainen lippu
- 6 @aitchnyu He ovat homofoneja, jotka tarkoittavat erilaisia asioita.
aku
ensimmäisessä esimerkissäni on悪
, mikä tarkoittaa "pahaa".aku
toisessa esimerkissäni on飽く
, joka on verbi, joka tarkoittaa "kyllästyä". Yhdistelmärakenneaku made
(飽くまで
) tarkoittaa "kunnes kyllästyn ~" katsottuna kahtena eri sanana, ja tarkoittaa "kokonaan" tai "perusteellisesti", kun katsotaan kiinteäksi idiomaattiseksi yhdisteeksi. - Nyt huomaan "akumaden" kaikissa katselemissani animeissa, vaikka tekstitykset eivät olekaan uskollisia. Mahtava vastaus!