Christine ja Queens - Saint Claude (FI - virallinen musiikkivideo)
Lähellä Fushigi Yuugi anime, Miaka ja Yui löytävät kopion Neljän jumalan maailmankaikkeus Kansalliskirjastossa. Miaka on yllättynyt siitä, että Yui voi lukea tämän kirjan, jonka sanotaan olevan klassisessa kiinassa eikä japaniksi tai muulla kielellä.
Miten oppiko Yui tarpeeksi klassista kiinaa lukemaan tämän kirjan? Alussa Miaka ja Yui ovat molemmat 15-vuotiaita, käyvät samassa koulussa ja opiskelevat samoille pääsykokeille, joten tuntuu epätavalliselta, että heidän opintonsa ovat eronneet merkittävästi. Selitetäänkö tämä missä tahansa mangassa tai lisämateriaaleissa?
- Onko tämä erityisen kiinnostava Yui?
- Valikoiko Miaka toisen kielen opiskellakseen koulussa (jos on, kumpi?)?
- Onko Yui yksinkertaisesti paljon älykkäämpi kuin Miaka?
- Onko jotain muuta selitystä?